John Wain writes a good story. His ‘The Pardoner’s Tale’, which I finished reading last night, uses the device of a novel within a novel, fusing two stories together by an ingenious means which I will not reveal, but which soon becomes clear. The narrative moves along nicely. Published by MacMillan in 1978, the work traces the transient development of sexual relationships, leaving the reader to use his or her imagination as to the exact nature of the coupling. Following his example I will not provide too much information, thus diminishing the reader’s curiosity.
It is almost fifty years since I last read Chaucer’s tale from which I thought Wain must have taken his inspiration. I therefore read that again this morning. Strangely enough, although about gluttony and other lusts, this cautionary tale did not cover sex. This had me puzzled until I explored the pardoner’s motto: ‘radix malorum est cupiditas’ which translates as ‘greed, or desire, is the root of all evil’. (Don’t get excited – Latin gave me up at school, so I had to look this up.) Thus, our modern author focuses on the desire for ideal sexual relationships.
My Chaucer reading was from my Folio Society copy of The Canterbury Tales (1974)
illustrated with woodcuts by Edna Whyte, and translated into modern English by Nevill Coghill.
On the afternoon of this dismally dripping day, Jackie drove me into the forest where
beside the green at Pilley, sodden ponies scoured pasturage near the replenished old quarry
lake.
Cattle, as usual, occupied the aptly named Bull Hill, further down which
a duck paddled among the reflected branches of a tree in a garden where it would have waddled in the summer.
A clutch of chickens raking over a heap of straw across the road scurried off as I approached. Not so the cock of the roost who gave me the evil eye and continued combing.
This evening we dined on Jackie’s toothsome sausage casserole; boiled potatoes; and firm carrots, cauliflower, and broccoli with which I drank Nero d’Avola 2014.
Toothsome is a fabulous descriptive word. It made my mouth water.
Many thanks, Susanne
When I was much younger and very enthusiastic about history I made a study of Chaucerian English off my own bat. I would read the original and a couple of translations side by side and nut out the rhyme and rhythm of the language…… I became quite able and was trotted out as a party piece at dinners and such like – but can’t remember a thing now!
I, too, prided myself in understanding the language, but haven’t really tested it for many years. Many thanks, Pauline
I both loved and hated “The Pardoner’s Tale.” Your brilliant post made me smile. It’s cool how some people never stop analyzing. Your thirst for knowledge is impressive, Derrick. I need to re-read “The Canterbury Tales”. It was required reading in high school, but now that you’ve reminded me that it had nothing to do with sex, I may just pass it up. 😃
🙂 That observation only applied to that particular tale. Thanks very much, Rose
😊
Oh, Rose! You always make me laugh. Merry Christmas!
Haha! Happy to hear that, Merril. You’re so much fun!! Merry Christmas. 🎄💝
🙂
You have captured the dismal drippingness of the day very well. I read Chaucer as a callow schoolboy and as a result my only memory seems to be about farting. There must have been more edifying bits too.
Thanks a lot, Tootlepedal. The farting bits we were bound to remember
I’ve never read Wain. thank you for review, Derrick; it will be interesting to follow your path and compare it with Chaucer’s Pardoner. Your reflection photo is superb, as always.
Thanks very much, Dolly
My pleasure, Derrick
I remember reading The Canterbury Tales in high school. Perhaps it’s time to revisit. That rooster sure brightens up the shots, doesn’t he? I might not be around for the next couple of days, but I wanted to wish you and Jackie a happy Christmas!
Many thanks, Jill. The same to you and Derek
🙂 By the way, he really enjoyed your post from yesterday.
🙂 Thanks again
Oh very interesting!!!
Thanks very much, Luanne
I was excited to think I had a book to add to my list, then as I read on, I realized, oh, I’ve read that one! But I could go back to Chaucer. Perhaps in a few years time. It’s interesting what one remembers from required reading…
🙂 Thanks very much, Lisa
I remember The Pardoner’s Tale as part of my A Level English studies. Amusing in places, heavy going in others.
😏🤔😏
Yes. English Literature was one of my subjects. Thanks very much, Melanie
I’ve missed a few of your posts as WP doesn’t seem to like displaying them on my phone anymore. To you and your family Derrick, have a wonderful Christmas..cheers Lindsey
Many thanks, Lindsey. More WP glitches. Good wishes reciprocated
Looks like the Sigma is proving it’s worth?? 😉
Lovely shots Derrick, Best Christmas wishes to you Jackie, Elizabeth and ‘Mum’.
Bob.
Thanks very much, Bob. These were taken with the 105 mm. Your Christmas wishes reciprocated
Ahhh! – the error of assumptions! 😉
🙂
I haven’t read Chaucer in a long time. Thank you for the brief, but interesting analysis. Beautiful photos–as always!
Many thanks, Merril
Nero d’Avola 2014?? I have not heard of that one. Was it good? Love your photos, Derrick… You are surely gifted! <3
It is good. I hadn’t heard of it either. It is Sicilian. Given to me by waiter at Lal Quilla – our favourite Indian restaurant. Thanks very much, Jan
beautiful images Derrick <3 I love to see the world through your lens <3
Very many thanks, Kim
Merry Christmas Derrick <3 to you and the Mrs <3
🙂
Merry Christmas to you and your family, Derrick!
And to you and yours, Inese. Many thanks
Thank you!
Still smiling at the sodden ponies. I’m the lowbrow end of your readership aren’t I?
Oh, I don’t think so, Quercus. You just own up to evil thoughts. 🙂 Many thanks
🙂